Snaja negovala bolesnu svekrvu koju su ćerke ostavile

U velikoj kući na kraju sela, svekrva Hajra je bila zakon. Žena starog kova, oštra jezika i pogleda koji ledi krv u žilama, držala je celu porodicu na kratkom lancu. Ali niko nije prolazio gore od njene snaje Alme.

Alma je bila tiha devojka sa sela, vredna kao mrav, koja je u kuću došla sa mirazom u ručno vezenim peškirima i poštenjem. Za Hajru, to nije bilo dovoljno. Hajra je imala svoje dve “mezimice”, ćerke Senadu i Lejlu, koje su se poudale u grad, u Sarajevo.

“Vidi mojih lepotica,” govorila bi Hajra svaki put kad bi one došle (jednom u dva meseca), nakićene zlatom, sa frizurama i dugim noktima. “To su gospođe, a ne kao ova tvoja…”, pokazivala bi glavom na Almu koja je u tom trenutku ribala pod ili mesila treću tepsiju pite za “gospođe”.

Alma je ćutala. Trpela je uvrede da je “seljanka”, da “ne zna da se obuče”, da joj “ruke smrde na luk”. Prva je ustajala, poslednja legala. Služila je Hajru kao kraljicu, donosila joj kafu u krevet, prala joj noge, ali nikad, baš nikad nije čula “hvala”.

“To ti je dužnost, jadna ne bila, kad sam te primila pod moj krov,” gunđala je Hajra.

A onda je sudbina, kako to obično biva, promešala karte. Hajru je jednog jutra udario težak moždani udar. Pala je u kupatilu. Hitna je stigla brzo, ali presuda je bila teška – leva strana oduzeta, nepokretna, vezana za krevet. Potrebna joj je nega 24 sata. Pelene, hranjenje, kupanje.

Hajra je, ležeći u bolnici, jedva čekala da dođu njene Senada i Lejla. Mislila je: “Sad će mene moje ćerke uzeti sebi, u grad, da me paze kako dolikuje.”

Došle su treći dan. Stajale su na vratima sobe, držeći maramice preko nosa. “Joj, mama,” rekla je Senada, gledajući u majku sa gađenjem. “Mi stvarno ne možemo. Znaš da radim u banci, imam sastanke… Kako ću ja s pelenama?” “Ni ja, mama,” nadovezala se Lejla. “Meni deca imaju školu, treninge, stan nam je mali… A i to presvlačenje… ja bih povratila, veruj mi.”

Hajra ih je gledala, a suze su joj se slivale niz onaj zdravi deo lica. Njene mezimice. Njene gospođe u koje je klela. Ostavljaju je kao staru krpu. “Pa ko će me paziti?” uspela je da promuca iskrivljenim usnama.

“Pa imaš Almu, mama,” rekle su u glas, popravljajući šminku. “Ona je ionako navikla na prljav posao. Njoj to ne smeta. Ona je sa sela.”

Vratili su Hajru kući sanitetom. Uneli su je u njenu sobu i ostavili. Sin je morao na posao da zaradi za lekove. Hajra je ležala sama, u tišini, gledajući u plafon. Bila je žedna. Pelena joj je bila puna. Osećala se poniženo, izdano, slomljeno. Čekala je da Alma uđe. Očekivala je osvetu. Očekivala je da će joj snaja reći: “Eto ti tvojih gospođa sad.” Ili da će je ostaviti da leži prljava.

Vrata su se tiho otvorila. Alma je ušla. U rukama nije imala otrovne reči. Imala je lavor sa toplom vodom, čist peškir i mirišljavi sapun.

Alma je prišla krevetu tiho, kao senka. Nije rekla ni reč. Nije bilo prekora u njenom pogledu, niti onog trijumfa “evo, dočekala sam”.

Nežno je podigla tešku, nepokretnu svekrvu. Hajra se zgrčila, očekujući grubost. Očekivala je da će je Alma “baciti” na jastuk kao vreću krompira, onako kako bi ona možda uradila njoj. Ali Almine ruke su bile meke i pažljive.

Obrisala joj je lice toplom vodom. Očešljala joj je sedu kosu koja se ulepila od znoja. Promenila joj je posteljinu i pelenu, pazeći da je ne povredi. Zatim je uzela tanjir sa supom i počela da je hrani, kašiku po kašiku.

“Jedi, majka,” rekla je Alma blago. “Moraš da ojačaš.”

Hajra je progutala knedlu koja je bila veća od zalogaja. Suze su počele da joj teku nekontrolisano. Plakala je od sramote. Plakala je jer je tu ženu godinama zvala “slugom” i “seljankom”, a ta “seljanka” joj sada briše bradu kao rođenoj majci, dok su njene “gospođe” pobegle od smrada bolesti.

Dani su se pretvorili u mesece. Alma je negovala Hajru punih godinu dana. Kupala ju je, okretala da ne dobije rane, pričala joj priče dok su napolju godišnja doba prolazila. Senada i Lejla su svratile samo dvaput – “da vide je li živa” i da pitaju gde je očevo zlato. Ušle bi na pet minuta, s vrata viknule: “Joj, kako se oseća taj miris lekova, guši nas,” i otišle.

Hajra je sve to gledala i ćutala. Nije mogla mnogo da govori, jezik joj je bio težak, ali je razumela sve.

Jedne zimske noći, Hajri se stanje pogoršalo. Znala je da je kraj. Dozvala je Almu teškim hropcem. Alma je dotrčala i uhvatila je za hladnu ruku.

“Tu sam, majka. Šta ti treba?”

Hajra je skupila poslednje atome snage. Stegla je Alminu ruku onom zdravom desnom šakom. “Halali…”, prošaputala je jedva čujno. “Halali mi, kćeri… Bila sam slepa kod očiju.”

“Halal ti bilo, majka,” rekla je Alma kroz suze, ljubeći joj ruku. “Sve ti je oprošteno.”

“Ne…”, nastavila je Hajra, boreći se za vazduh. “Ti… ti si moja ćerka. One… one su tuđe. Ispod… ispod jastuka…”

Pokazala je glavom na jastuk. Alma je podigla jastuk i našla mali, crni zavežljaj. Unutra je bilo sve porodično zlato – dukati, lančići, prstenje koje je Hajra čuvala 50 godina za “svoje lepotice”.

“Uzmi,” rekla je Hajra. “Ne daj njima. One ne zaslužuju ni suzu. Ti si mi dušu spasila.”

Hajra je izdahnula minut kasnije, držeći za ruku jedinu ženu koja ju je volela uprkos svemu.

Na dženazi, Senada i Lejla su plakale glasno, teatralno, da svi vide. Bile su obučene u najskuplju crninu. Čim je hodža završio, prišle su Almi. “Gde je mamino zlato?” pitale su bez srama. “Znamo da je tu negde.”

Alma ih je pogledala onim svojim mirnim, poštenim očima. Izvadila je zavežljaj iz džepa. Senada je pružila ruku da ga zgrabi.

“Ovo je meni dala,” rekla je Alma tiho. “Tebi?! Sluškinji?!” vrisnula je Lejla. “Daj to ovamo, to je naše nasleđe!”

“Vaše nasleđe je to što niste htele majku da presvučete kad je umirala,” rekla je Alma prvi put podigavši glas. “Ovo zlato ide za izgradnju česme pred džamijom. Na njeno ime. Da voda teče za njenu dušu. A vama… vama ostaje sramota.”

Okrenula se i otišla, ostavljajući “gospođe” da stoje u blatu, praznih ruku i praznih srca.

Leave a Comment